Resumen de la tercera semana de prácticas
Hola de nuevo. En esta
tercera semana de prácticas estuvimos trabajando distintos temas en casa curso,
que pasaré a resumir a continuación, junto con mis respectivos comentarios:
En 3º de Diversificación estuvimos trabajando, principalmente, el tema
de la familia. Para ello Luz, en lugar de presentar a una familia desconocida y
que les sería más bien indiferente, decidió trabajar este vocabulario
utilizando fotos de su propia familia e invitando a los alumnos a hablar de los
miembros de su familia. De este modo, además de practicar este vocabulario,
repasamos adjetivos como “nice”, “fun”, “cute”, etc, los posesivos, y el
genitivo sajón: Por ejemplo, “Ángela is Laura’s sister. She is nice”.
Fue interesante ver que
los estudiantes se sentían más implicados al estar hablando de familias que le
eran conocidas, o de las que querían saber más (como era el caso de la familia
de Luz). Luz trabajó el tema de la familia esta semana no solamente a través de
la expresión e interacción oral, sino también de la comprensión auditiva, a
través de un listening sobre una
familia muy peculiar pero real: The family Jugglers, que debido al hecho de ser
una familia numerosa de artistas, provocaba más curiosidad entre los
estudiantes.
Por lo tanto, al trabajar
el tema de la familia de este modo, una vez más Luz se adecuó a las necesidades
de sus alumnos y trabajó el componente lúdico, pues en muchas ocasiones los
alumnos estaban más interesados en saber quiénes eran las personas de las fotos
que en las propias estructuras lingüísticas. Pienso que este tipo de
actividades son muy significativas y más productivas que una simple actividad
mecánica en la que describir a gente desconocida de una imagen repitiendo una y
otra vez las mismas frases.
En cuanto a 4º de diversificación, estuvimos
trabajando el tema del turismo y los monumentos famosos (Stonehenge, Parthenon,
pyramids) y distintos tiempos de pasado, relacionados estrechamente con estos
temas: built, started, buried, destroyed, etc. En las clases de esta semana
trabajamos, como siempre, la expresión e interacción oral a través de distintas
preguntas, y también la comprensión auditiva. Debido al hecho de que las
actividades de listening que Luz les
quería poner podían resultarles complejas (una de ellas no era un video
adaptado a este nivel sino un video real) las trabajó a través de distintas escuchas
y de forma guiada, para evitar que los alumnos se perdiesen. Además, les
invitaba a que se fijaran en palabras concretas del video y en las imágenes,
para tratar de deducir el contenido, que podía ser difícil de averiguar
sirviéndose solo de la parte auditiva.
De estas clases con 4º de
diversificación destacaría el hecho de que los tiempos de pasado se trabajaran
en contexto, no a través de drills
interminables y repetitivos. Asimismo, destacaría también el componente lúdico
y de competición que Luz trabajó a través de un cuestionario sobre lugares
famosos.
Este semana, debido a la
huelga, no tuvimos clase con 1º de bachillerato A, pero sí con 1º de bachillerato D. En este último
curso los alumnos tenían que seguir trabajando con los adjetivos en –ing y en
–ed, siempre dentro del contexto del tema, las adaptaciones de libros en
películas. En una primera parte de la clase Luz les explicó las diferencias
fundamentales entre los adjetivos en –ing y en –ed, y en la segunda parte dividió
la clase en dos grupos. Una parte debía trabajar conmigo y la otra parte con
Jorge. Debíamos tratar de invitarles a que nos hicieran preguntas personales,
utilizando al presente perfecto y algunos de los adjetivos vistos en la primera
parte de la clase. De esta manera se le daba un enfoque más lúdico a la sesión,
ya que se presupone que los alumnos van a estar más interesados en saber cosas
de nosotros, por el hecho de ser nuevos. He de decir que me costó bastante
tratar de llevar la actividad a cabo al principio, porque parecía que no me
entendían, a pesar de mis reformulaciones. Luego me di cuenta de algo que
parece obvio pero que en el momento se nos puede olvidar: cada vez que haces
una actividad nueva debes poner un ejemplo concreto de lo que quieres que hagan
para que te entiendan bien, especialmente si el grupo tiene un nivel un poco
bajo, como era este caso. Finalmente pude conseguir que me entendieran y que me
hicieran algunas preguntas, aunque a decir verdad eran solamente dos o tres los
que participaban más activamente, probablemente debido a una serie de factores:
los otros podían tener un nivel más bajo, tenían poco interés o les daba
vergüenza. En la segunda parte de la actividad debían escribir parte de esa
información, e inventar algunas de las respuestas. Luego una parte del grupo
debía irse al otro grupo, el de Jorge, y compartir su información, y que los
otros decidieran si era verdad o mentira. No nos dio mucho tiempo a desarrollar
esta segunda parte de la actividad, probablemente debido a que le dedicamos
demasiado tiempo a la primera parte (hubiera sido mejor que no nos
preocupáramos tanto en que nos hicieran las seis preguntas sino en que nos
hicieran unas pocas y trataran luego de escribir esa información). Pienso por
tanto que para la próxima vez deberé tener en cuenta este aspecto. Pude
observar, asimismo, como algunos de los estudiantes, a pesar a lo mejor de no
querer hacer muchas preguntas al menos trataban de anotar la información, y
otros pasaban un poco más del asunto.
En cuanto al curso de 3º de la ESO, esta semana solo asistimos
a una clase impartida por la auxiliar de conversación de la escuela y a otra
clase impartida por Luz.
En la clase impartida por
la auxiliar de conversación los alumnos pudieron repasar vocabulario relativo a
monumentos y lugares turísticos. También enseñó distintas fotos a los alumnos
para invitarles a hacerle preguntas, y así repasar este vocabulario. Sobre esta
clase, Luz nos comentó como es conveniente evitar las preguntas de respuesta
cerrada, del tipo “Did you liked it?”, pues este tipo de preguntas no invitan a
que los alumnos vayan más allá del “yes” o “no”. Por ello, es mejor hacer
preguntas abiertas en las que los estudiantes tengan que explicar cosas:
podríamos de esa manera cambiar el “Did you like it?” por “What did you like
the most and why?”, “What places did you visit there?”, etc. De esta manera la
conversación será más productiva. Sobre esta clase, yo propondría un par de
cambios: por ejemplo, pienso que es bueno que al principio se trabaje con todo
el grupo, pero que luego en una segunda parte se trabaje en pequeños grupos o en
parejas, ya que no mucha gente está dispuesta a hablar delante de toda la
clase, debido a distintos factores (bajo nivel de inglés, vergüenza). Mientras
trabajan en grupos, el profesor siempre puede ir paseándose por la clase y ver
si tienes problemas o dudas de vocabulario, si está hablando en inglés, etc. De
esta manera será más fácil conseguir que casi todos los alumnos hablen. En la
clase del jueves con Luz seguimos repasando este vocabulario, sobre todo a través
de una actividad de listening, que
como siempre se escuchó varias veces ya que durante cada una de las escuchas
los alumnos debían centrarse en información distinta. Me pareció especialmente
interesante el juego que hicimos al final de la clase, en el que un alumno
debía tratar de adivinar que objeto o actividad tenía pegado en la frente. Este
juego me pareció muy productivo porque, aunque aparentemente sencillo, permitía
revisar vocabulario relativo al tema, la formulación de las preguntas en
inglés, etc, y todo eso con un componente lúdico.
Por último, esta semana
tuvimos la oportunidad de hablar con el director del instituto, que nos pudo
resumir de manera muy clara y precisa los distintos documentos oficiales que un
centro debe tener: el plan de convivencia, el plan TIC, el proyecto lector, el
proyecto lingüístico o el Plan de atención a la diversidad. De esta charla, me
llamó la atención el hecho de que con la LOMCE el director va a tener un papel
mucho más relevante frente a los miembros del Consejo Escolar (algo que ya
había aprendido durante el Módulo Común del máster, pues tuvimos que analizar
el preámbulo de la LOMCE). Otro detalle que me llamó la atención fue el hecho
de que los centros de educación secundaria no deberían contar con más de un
profesor de apoyo, algo que parece sorprendente, sobre todo si tenemos en
cuenta las dimensiones de este centro en concreto.
Este el resumen de esta
semana, ¡pronto habrá más!
No hay comentarios:
Publicar un comentario