lunes, 17 de noviembre de 2014

Clase del 12 de noviembre con Luz

¡Hola otra vez!


Bueno, pues en esta nueva entrada me dedicaré a resumir lo que hicimos con Luz durante la clase del miércoles pasado.

Esa clase, al ser introductoria, tuvo como objetivo general el saber qué tipo de conceptos relacionados con esta parte de la asignatura ya conocíamos y cuáles necesitábamos aprender, además de realizar una serie de actividades que podríamos utilizar en el futuro con nuestros alumnos.

En cuanto a las actividades que realizamos están las siguientes: al principio del todo de la clase, hicimos dos tipos de actividades que se podían considerar de "warm up". En la primera de ellas Luz nos contó tres cosas sobre ella y teníamos que tratar de descubrir cuál de ellas era falsa. Para descubrirlo le podíamos hacer una serie de preguntas sobre cada una de las historias. Tras acabar la actividad, pude descubrir los múltiples beneficios de la misma: por ejemplo, que los alumnos practiquen la destreza de interacción oral a través de la formulación de distintas preguntas. Además, vimos que este tipo de actividad era interesante por ser una actividad de "information gap", es decir, que tenía sentido puesto que los alumnos no conocían de antemano la respuesta de lo que estaban preguntando. En la otra actividad de "warm-up" que realizamos en clase Luz nos hacía una serie de preguntas y nosotros teníamos que escribir las respuestas cortas en un papel. Aunque la segunda parte de la actividad no se realizó en clase, sí que se explicó. Durante esa segunda parte los alumnos deberían interactuar entre ellos para descubrir puntos en común en sus respuestas, averiguar más cosas sobre esas respuestas, etc. Al mismo tiempo, vimos como esa actividad servía para trabajar un tipo de vocabulario que no suele estar tan presente en las clases de inglés: el de dar instrucciones para indicar lugar.

Más tarde, realizamos la siguiente actividad: Luz nos mostró una serie de fotografías que ella misma había utilizado en sus clases y debíamos pensar en grupos qué tipo de actividades se podrían preparar a partir de las mismas. Algunas de las actividades propuestas por los compañeros fueron las siguientes: contar una historia a partir de las fotos, trabajar el tema de los deportes, etc.

En esta clase también nos dedicamos a revisar una serie de conceptos de forma breve para que Luz supiera si los conocíamos ya o no, y así saber en qué tipo de cuestiones tendría que incidir más. Entre esos conceptos estuvieron los de "secciones bilingües", "life skills" o "atención a la diversidad". Tras hablar en grupos sobre nuestra propia experiencia en el aprendizaje de lenguas en el instituto, donde la mayoría de la gente dijo que en sus clases se le daba una especial importancia a la gramática, se descuidaban las destrezas de expresión e interacción oral y el tipo de evaluación era básicamente de tipo sumativo, pasamos a hablar con más detalle de una serie de cuestiones, que menciono a continuación.

Una de las cuestiones más importamtes que se abordó en esa clase fue la de qué era el "Enfoque comunicativo", que se definió como aquel enfoque que considera la lengua como un medio para comunicarse. Entre las características mencionadas en clase podría citar las siguientes: que el enfoque comunicativo se tiende a centrar, o bien en la fuidez en ciertas actividades, o bien en la corrección, ya que trata de acabar con la idea de que el error es malo puesto que nos ayuda a seguir aprendiendo. Este enfoque habla de que las actividades deben tener un sentido, es decir, que debe haber en las mismas un "vacío de información" o "information gap". También se señaló que este enfoque trata de reproducir, en la medida de lo posible, la vida real a través de actividades de role play, por ejemplo.

A continuación hablamos sobre las diferencias fundamentales entre los conceptos de "ejercicios" como actividades de tipo controlado, que no están relacionadas con la vida real; de "actividades", que son aquellas que tienen un contexto claro, están menos controladas por el profesor y el alumno aporta información real sobre el mismo; de "tareas", como una serie de actividades con un objetivo final claro, y  de "proyectos" como un conjunto de tareas. Después, dimos ejemplos de todos estos conceptos.

Por último Luz nos explicó como el concepto clasico de "destreza" ("skill") está anticuado desde la publicación del Marco Europeo de las Lenguas, que prefiere el concepto "actividades de lengua" ("language activities"). Vimos como ese nuevo concepto, que es más completo que el clásido de "destrezas", engloba los siguientes tipos de actividades: expresión e interacción oral, comprensión lectora, expresión e interacción escritas, comprensión auditiva, mediación oral y escrita.

Como resumen, puedo decir que en esta clase con Luz pudimos no solo entrar en contacto con los conceptos que se desenvolverán en sus clases, sino también empezar a ser conscientes de la importancia del tipo de actividades que preparamos para nuestros alumnos.

Eso es todo por el momento, volveré pronto

¡Un saludo a tod@s!

1 comentario:

  1. Gracias polo resumo, moi adecuado aos contidos. Para min é importante ver como foi a recepción dos contidos que tratei de presentar.

    ResponderEliminar